Verified Commit 3c9f3264 authored by Allan Nordhøy's avatar Allan Nordhøy Committed by Linus Jahn

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings)
parent f0086404
......@@ -42,6 +42,13 @@
<translation type="vanished">Tilbake</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatMessage</name>
<message>
<source>Message copied to clipboard</source>
<translation type="vanished">Melding kopiert til utklippstavle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatPage</name>
<message>
......@@ -54,27 +61,27 @@
</message>
<message>
<source>Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bilde</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lyd</translation>
</message>
<message>
<source>Document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dokument</translation>
</message>
<message>
<source>Other file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Annen fil</translation>
</message>
<message>
<source>Select a file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Velg en fil</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -91,6 +98,24 @@
<translation>Velg en sludring for å begynne å sende meldinger</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileChooser</name>
<message>
<source>Select a file</source>
<translation type="vanished">Velg en fil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileChooserMobile</name>
<message>
<source>go to parent folder</source>
<translation type="vanished">gå til overnevnt mappe</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="vanished">Lukk</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ForwardButton</name>
<message>
......@@ -140,6 +165,10 @@
<extracomment>The link is an XMPP-URI (i.e. &apos;xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join&apos; for joining a chat)</extracomment>
<translation>Lenken vil åpnes etter at du har koblet til.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not send file, as a result of not being connected.</source>
<translation type="vanished">Kunne ikke sende fil, som resultat av å ikke være tilkoblet.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginPage</name>
......@@ -406,7 +435,7 @@
<name>UploadManager</name>
<message>
<source>Could not send file, as a result of not being connected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Kunne ikke sende fil, som resultat av å ikke være tilkoblet.</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment